Mon Jun 25 18:21:04 200717

Fetching...
 
Arabeyes: How the Palestinians Defeated Themselves!
25 Jun 2007 17:29:02 GMT
Blogged by: Global Voices
Reuters and AlertNet are not responsible for the content of this article or for any external internet sites. The views expressed are the author's alone.
GlobalVoices What is happening in Palestine? Why have the Palestinians turned against each other? What is fueling the conflict? Who is the victor and who is really being defeated? And what next?

Palestinian blogger Haitham Sabbah sums up his feelings of disgust and attempts to answer these questions in the following post, which I am translating from Arabic:

أمر مخجل ما حدث ويحدث في الأراضي الفلسطينية المحتلة. ليس أن يقتل الأخ أخاه فقط، بل أن يستعين بعض الفلسطينيين بأعدائهم للإنتصار (ولو بالظاهر) على أخوتهم - بمعنى أخر، الأنتصار على أنفسهم، مع أن هذا “الإنتصار” هو ليس اكثر من هزيمة للذات. ففي حين أن الطائرات والدبابات والصواريخ لم تهزمهم، هزمتهم ذاتهم العمياء المريضة وأخذتهم نشوة “الهزيمة” فتراهم يحتفلون بالنصر المؤزر المدعوم بدولارات ومساعدات الغرب “السخية” التي لا تظهر سوى في مصائب الشعوب. هذه الدولارات الغير مرئية حين تحتاجها الشعوب في نصرة الحق والعدالة.
What is happening in the Occupied Palestinian territories is a shame. Not that a brother is killing his own brother only but that some Palestinians are drawing support from their enemies to portray victory (if only outwardly) on their brothers. In other words, they are being victorious against themselves as this “victory” is in reality a self-defeat. At a time when airplanes, tanks and rockets did not defeat them, they have been defeated by their own blind sick selves. You see them now celebrating the defeat, under the illusion that it is a victory - a victory which is being supplemented by dollars and generous help from the West, which only comes to the surface during the catastrophes of people. These dollars are never seen when people need them to support justice and righteousness.
إنه لمن المخجل لدرجة أنني أكتب اليوم بالعربية لأني لن أستحمل شماتة العدو بنا لما آلت إليه أحوال الشعب الفلسطيني مع أني لا أشك أن الشماتة لن تأتي من الغريب فقط، بل أتوقعها من الإخوة العرب على السواء، ولن ألومهم في ذلك. نعم، فليس في الحكاية إلا المذلة والهوان، والشمس لا تحجب بغربال. بعد أن هانت على أنفس القادة المعظمين في فتح وحماس والسلطة الوطنية الفاسدة - عذابات الأرض المغتصبة والأمهات الثكلى.
I am so ashamed that I am writing today in Arabic because I will not stand it when the enemy gloats at the situation of the Palestinian people though I have no doubts that the gloating will not come from strangers only. I expect it from our Arab brothers too and I won’t blame them for it. Yes. This story has humiliation written all over it after the great leaders of Fateh, Hamas and the corrupt Palestinian National Authority made it easy upon themselves to forget the pains of the usurped land and the agony of bereaved mothers.
منذ متى كان لون العلم الفلسطيني أخضر اللون؟ ومنذ متي أصبحت مقاومة الفساد إنقلاب على الشرعية؟ وأي شرعية يتكلم عنها السيد الرئيس الفلسطيني صاحب الكتاب ذو الصفحات الـ 600 التي كتبها بعد أوسلو ولم تتضمن كلمة “الأحتلال” ولو لمرة واحدة؟ هل اصبح اللون الأخضر هو رمز النضال؟ وهل أصبحت الشرعية ما شرع البيت الأبيض وليس ما شرعه الشعب الفلسطيني وجميع المواثيق الدينية والدنيوية؟ هل أصبحت عصابات “القوة التنفيذية” هي الشرعية وجميع أجهزة السلطة الأمنية (الشريف والوطني منها كما العميل والفاسد) مرغمة على إطلاق اللحية وتقصير الجلباب حتى يرضى عنها شيخنا؟ هل اصبحت عصابات “جهاز الأمن الوقائي” هي الدرع الواقي من الإحتلال وكل ما عداها إنقلاب على الشرعية والسلطة؟ وأي سلطة هذه التي يتحاربون عليها؟ سلطة المال والدولة المنهوبة؟ أم سلطة الحق والقانون الحاضر الغائب في كل المناسبات؟ أم سلطة الدين والشريعة والشيخ الذي لا يفرق بين “الجامع والجامعة” - كما قال شاعرنا محمود درويش؟
Since when has the colour of the Palestinian flag been green? Since when has resisting corruption been a coup against sovereignty? What sovereignty is the Palestinian president, who penned a book after the signing of the Oslo Agreement which did not mention the word “occupation” - not even once - in its 600 pages, talking about? Has the colour green now become the colour of resistance? Is sovereignty now what the White House dictates and not what the Palestinian people have agreed upon in line with all religious and secular accords? Have the gangsters of the “executive forces” become the only legislation and should all the personnel in the agencies of the security forces be forced to grow their beards long and wear short traditional dresses (jilbab) so that they can win our Sheikh’s satisfaction? Have the gangsters of the Preventative Security Agency become the the only means to protect us from the occupation and is everything else considered a coup against legitimacy and authority? And what authority is this they are fighting over? The authority of money and the looted state? Or the authority of of righteousness and law, which is both present and absent, on all occasions? Or the authority of religion, Sharia and a Sheikh, who doesn’t distinguish between the mosque and the university - as our poet Mahmood Darwish says.
ستون عاما مضت منذ نكبة فلسطين، وأربعون عاما منذ النكسة، لم تهزم فيها إرادة الشعب الفلسطيني من أعدائها، هزمتها الرايات الخضر من جانب، والفساد المستشري في أروقة السلطة الفلسطينية الهرمة من جانب أخر. في الماضي كان الهدف هو تحرير الأرض، كل الأرض، ثم تنازلنا وإكتفينا بقبول الضفة الغربية وغزة، أما اليوم فقد اصبح الهدف هو البقاء في السلطة بغض النظر إن كانت هذه “السلطة” لا تتجاوز غرف المكاتب التي يقبع بها هذا النظام. فأي سلطة، وأي شرعية وأي دولة يتحدث عنها هؤلاء المساكين؟ هل يتوقعون أن يقبل الإحتلال بسلطتهم التي يحلمون بها؟ وإذا إفترضنا أن إسرائيل قبلت، هل يحلمون بأن الشعب سقبل بها ويغفر لهم؟ وبأي ثمن تشترى الشرعية؟ هل ثمنها بضع مئات ملايين من الدولارات التي ستقبضها الحكومة المؤقتة - إن قبضت دولارا منها؟ وهل سيكون عمر الوزارة الجديدة “المؤقتة” بعمر المجلس الوطني الفلسطيني “الأزلي”؟ وماذا عن غزة وأهل غزة؟ ترى كم سيكون ثمنهم؟ وماذا عن الملايين الستة من فلسطينيي الشتات، كم ثمنهم؟ من يمثلهم؟ ومن يحميهم؟ ومن يدافع عن حقوقهم؟
It has been 60 years since the Palestinian Nakba and 40 since the Naksa. During those years, the will of the Palestinian people was never defeated by their enemies. They were, however, defeated by the green banners from the one side and the rampant corruption of the aging authority on the other. In the past, the goal was to liberate the land, all the land. We then started retreating and became content with the West Bank and Gaza. Today, the aim is to ensure that the authorities remain in power, regardless of the fact that all that this authority has are a few offices. What authority, legitimacy and country are those poor people talking about? Do they expect the occupying forces to accept the authority they are dreaming of? And if we assume that Israel did accept, do they think that the people will accept and forgive them? What is the price of legitimacy? Is it a few hundreds of millions of dollars the interim government is expected to get - if they see a single dollar, that is? And will the lifespan of this temporary new cabinet be as long as the eternal National Palestinian Authority? What about Gaza and the people of Gaza? How much are they worth? What about the six million Palestinians scattered around the world? What is their price tag? Who represents them? Who protects them? Who defends their rights?
وماذا بإخواننا “الحماسيين”؟ أين ذهب تاريخ النضال الشعبي المراق في شوارع غزة؟ هل إرتداء المذيعات الفلسطينيات في تلفزيون فلسطين أهم من ستر عورات ورؤوس اللاجئين في الداخل والشتات؟ من سوي “المجاهدين” من حماس يدنس علم بلاده ويستبدله بخرق خضراء؟ رمز الأمة الذي ضحي الألاف من الشهداء بحياتهم حتي يبقي هذا العلم خفاقا بين كل الرايات وفي كل الميادين أصبح اليوم مداسا لأحذية الأخوة الحماسيين ويطلبون نصرة من شعبهم بعد أن نجسوا دم شهداؤه بفعلتهم. ولكن لا غرابة فيمن إتخذوا من كابول طريقا لتحرير الأقصى. أن تأخذ غزة وأهلها رهينة لتساوم عليها، وتساوم من؟ تساوم خاطف غادر آخر لا يقل عن حماس بالغطرسة والتعالي - “السلطة الشرعية” وحكومة عباس؟. مجرمان والضحية واحدة: تاريخ وشعب ومستقبل واحد. المنتصر منهم خاسر، والخاسر منهم خاسر أيضا.
What is happening to our brothers in Hamas? Where has their history of resistance on Gaza’s streets gone to? Is the attire of Palestinian female presenters on television more important than protecting and sheltering the refugees at home and abroad? Who other than the Mujahedeen of Hamas desecrate their country’s flag and replace it with a green cloth? It is the symbol of a nation in which thousands of martyrs have sacrificed their lives so that their national flag continues to be raised over all banners and in all the squares. Today it is being desecrated by the followers of Hamas, who are calling on the Palestinians to support them. This isn’t strange coming from those who have taken Kabul as an example to lead the way in liberating Jerusalem. How can they take Gaza and its people ransom to negotiate over and to negotiate whom? To negotiate another treacherous usurper, who isn’t better than Hamas when it comes to arrogance and condescension - the “legitimate authority” and Abbas’ Government? Two criminals and the victim is one: one history, people and future. The victorious is a loser and the loser among them is a loser too.
اليوم غزة وغدا رام الله وبعدها الخليل وبعدها جنين، إلى ما لا نهاية، بل النهاية قد بدأت، ولكن ليس لضياع الأرض، بل النهاية بدأت للفاسدين من هذا الشعب والتائهين على طرق كابول. إن الشعب الفلسطيني لم يكن يوما جبانا ولا ضعيفا حتى يساق للذبح، والتاريخ شاهد. إن ما حدث ويحدث اليوم هو أفضل ما جناه الشعب منذ عشرات السنين. قبل أقل من عامين، لفظ الشعب الفلسطيني الفاسدين منه بالإنتخابات الحرة وكشف عنهم الغطاء وإستبدلهم بمن ظن أنهم أجدر، ولكن، اليوم تكشفت كل الرؤس الصلعاء (مع إحترامي للصلع) وحان قطافها!!
التاريخ لا يرحم، والمستقبل لا يؤجل، ومصير الزمرتين في مزابل التاريخ. إن تاريخ الشعوب لا يباع ولا يشترى، وكذلك المستقبل. إن ما بني على خطأ لا يصلح إلا بالهدم والبناء من جديد.
Today it is Gaza and tomorrow will be Ramullah’s turn. After that it will be Hebron, followed by Jenin. The end has started and it isn’t an end for the loss of land. It is the end of those among the Palestinians who are corrupt as well as those who have lost their path on their way to Kabul. Palestinians will never be cowards, or weaklings driven to the slaughterhouse, and history is witness to this. What happened and is happening today is the best our people have seen in decades. Less than two years ago, Palestinians had their say in honest elections and made their choice. Today all the bald heads are being bared (with all my respect to bald people) and it is time to cut those heads off. History doesn’t have mercy and the future cannot be postponed. The destiny of these two factions will be in the debris of history. The history of people cannot be sold or bought. Their future too. What is built on a mistake is only corrected if it is demolished and rebuilt again.

Reuters AlertNet is not responsible for the content of external websites.

Delicio.us  |   Digg  |   NewsVine  |   Reddit                                                                                  Permalink


URL: http://www.alertnet.org/db/blogs/29542/d88cd7f13890d879d8021db8a3807519.htm

For our full disclaimer and copyright information please visit http://www.alertnet.org